



上海哪里有法语培训课程?
2019-12-04 11:45导读:有学员问,上海哪里有法语培训课程?为了解答学员的问题,小编整理了一篇关于上海欧那教育的法语课程体系,一起来看一下吧!
欧那法语课程经过专业教师团队精心设计打造,参考《欧洲语言通用框架性标准》,采用科学、严谨的方式分级和编排,致力于使学员在合理的时间内从0基础学到精通。 我们的课程分4个级别,契合欧标A1~B2,共408课时,面向留学、商务工作等不同场景设计对应难度、内容的课程,全面满足您的需求。
欧那法语教研团队拥有多年法语考试辅导经验,将TEF/TCF考试实战信息加入课程设置中,训练学生灵活应变,并加入专业考试辅导课程帮助需要升学和工作的学员更好地应试。
欧那提供专业测试确定学员级别,专业顾问定制课程。
法语课程体系
语音语法课程

适合学员:0基础,从未接触过法语或接触过法语但基础较弱的学员
课程目标:
1、通过专业的法语语音学教师的标准示范及对大量例词、例句的反复训练,练就地道发音
2、掌握法语 26 个字母的发音,元音音素和辅音音素的发音规则及其正确发音。掌握音节划分规则及单词的重音规则。
3、能够以标准的语音读出任何一个法语单词;能够缓慢而清晰的读出简单句,问候并能进行最基本的自我介绍与。
主题会话课程

适合学员:完成A1.2核心课程阶段学习学员;150学时左右的学习时间;拥有欧标A1水平的学员。
课程目标:
1、通过与外教老师互动交流,巩固语语音规则,练习达到标准语音;
2、学完本课程,学员应当能够掌握将来时、程度副词等知识点,能够熟练运用aimer,détester等动词,并能够基本了解表达喜好程度、表达品味、评价美食等主题词汇,为下一个阶段打好基础,并将上述知识运用在实际生活的相关场景中;
3、能够在谈论美食和描述计划等场景中就食物、未来计划与他人进行简单对话,能够发表自己关于日常事件的看法和意见。
兴趣法语课程

适合学员:完成欧那法语语音课程,或有15课时左右法语语音学习基础的学员
课程目标:通过诙谐幽默的方式了解法国人和法国生活使学员避免在当地生活可能遇到的习惯性不同。
文化法国课程

适合学员:完成欧那法语语音课程,或有15课时左右法语语音学习基础的学员
课程目标:从君主统治、法国国名的演变、法国与邻国的关系等五个标志性话题来了解法国历史。
商务法语课程
适合学员:完成N2阶段学习,或者拥有400学时左右的法语基础,通过A2测试的学员
课程目标:从最基础的待人接物到初级谈判技巧,帮助学员在商务工作中解决一些常见问题。
考试辅导课程
适合学员:完成N2阶段学习,或者拥有400学时左右的法语基础,通过A2测试的学员
课程目标:通过TCF/TEF考试专项训练提高学生的应试能力
课程级别描述
A1级别【入门法语:基础交流】
学习重点:听读模仿+掌握方法
词汇量:1500左右
目标达成:
能够理解他人以重复、直接、缓慢而明确的方式说出的日常生活用语,以回应简单而具体的要求。能够用基本的简单语句与他人打招呼、问候、攀谈,描述与自己和熟悉的人有关的信息。
能够用基本的日常用语与他人打招呼、问候、攀谈,描述与自己和熟悉的人有关的信息。
A2级别【日常法语:常规表达】
学习重点:简单语法规则运用
词汇量:2200左右
目标达成:能在对方语速缓慢、用词清晰并随时提供协助的前提下用基本的句型在较慢的速度下与他人进行关于时间天气、业余爱好、做事频率、接打电话等的会话,能够简单描述过去和将来的事。
能够理解以简单句和语序常规的复合句组成,基于现在、过去和将来基础时态来描述和叙述的报章的主要内容,能够在语法和用词正确的情况下,借助词典或参考资料辅助,写作不涉及任何专业知识的150词左右描述日常生活和发生事件的短文。
B1级别【交际法语:清晰叙述】
学习重点:厘清框架+词汇拓展
词汇量:3000左右
目标达成:
能理解与个人感兴趣或有关日常生活的对话(例如:家庭、娱乐、工作、旅游及时事等),能够理解反复播放的新闻、音乐、电影的主干信息并与他人交流,能叙述一些抽象概念(梦想、打算等)能应对国外生活的一般情况。
能够阅读新闻类报刊杂志上的大多数不涉及专业知识的内容,能够完全理解日常生活中可能遇到的宣传、交际类信息例如广告牌、普通邮件、启事等。能针对个人熟悉或感兴趣的主题拟写简单且连贯的文章。
能够在借助工具书的情况下基本精确地翻译不涉及专业知识的原文段落和文章,语序和逻辑正确;能够大致准确的运用学到的词汇在有参考的情况下完成中译法的翻译。
B2级别【应用法语:熟练运用】
学习重点:提升词汇量和句子复杂度
词汇量:4000左右
目标达成:
能够在用词和语法正确的情况下以正常语速与他人谈论不涉及专业知识的大部分日常生活事物,可以将法语运用于生活、工作的常见场合中。能够阅读常规报刊杂志中的绝大部分内容并正确理解其意思,能理解具体或抽象的主题文章所想要表达的重点,并能够在自己的专业领域内参与技术性的讨论。
能针对广泛的主题拟写清楚详细的文章,并能针对各种题目进行讨论,分析利弊。能够在无辅助的情况下用词准确、逻辑正确地写出生活所需的应用文。
能够借助工具准确翻译大多数不涉及冷门知识的文章和技术性文件,能在大多数场景中提供有效的非专业口译服务。